Nueva York, 2 feb (EFE).- La historia de las hermanas Mirabal, basada en la novela "En el tiempo de las mariposas", de la escritora de origen dominicano Julia Álvarez, llegará al teatro en Nueva York de la mano del director José Zayas, con la adaptación de Caridad Svich.
Zayas y Svich trabajaron juntos en la puesta en escena de la obra "La casa de los espíritus", basada en la novela de la chilena Isabel Allende y retornan a la compañía Repertorio Español con esta nueva producción, cuyo estreno oficial será el 21 de febrero con la asistencia de Álvarez.
"En el tiempo de las mariposas" -que ha inspirado varias películas y documentales- es la segunda de tres obras literarias que Zayas y Svich se han propuesto llevar al teatro.
El director de ascendencia dominicana y puertorriqueña aseguró a Efe que con ella rinde tributo a su familia dominicana, que tuvo que salir de su país bajo la dictadura de Rafael Leónidas Trujillo (1891-1961), quien gobernó la República Dominicana durante tres décadas, hasta que fue asesinado.
Se estima que más de 30.000 personas perdieron la vida y otros tantos se exiliaron durante su gestión, en la que Patria, Minerva y María Teresa Mirabal fueron asesinadas por su oposición a la dictadura, el 25 de noviembre de 1960, junto al chófer Rufino de la Cruz.
Las hermanas Mirabal son conocidas como "Las mariposas" y la Asamblea General de Naciones Unidas les rindió tributo declarando el día de su muerte como el Día Internacional de la Eliminación de la Violencia contra la Mujer.
"Dirigir esta obra es como una carta de amor para mi familia" que se radicó en la isla de Saint Thomas, en las Islas Vírgenes, donde creció, escapando a la dictadura, afirmó Zayas.
Agregó que la obra, además de reconstruir la historia, presenta detalles más íntimos de las tres hermanas asesinadas, así como de Dedé, que no estaba con ellas cuando fueron emboscadas en momentos que se dirigían a visitar a sus esposos a una prisión.
"En esta obra van a ver la fuerza, inteligencia, el amor y activismo de las cuatro hermanas", que en lugar de preocuparse por cosas como vestidos, zapatos o carteras, se preocuparon por lo que ocurría en el país, indicó.
Recordó que durante el proceso de prepararse para "La casa de los espíritus" comenzó el diálogo con su familia sobre las dictaduras como las que les tocó vivir en la República Dominicana.
Por su parte, Svich, de origen cubano, que comenzó a trabajar en la adaptación en junio de 2010, aseguró a Efe que su reto con este proyecto fue llevar una obra íntima al escenario de un teatro.
"La novela es muy íntima y llevarla al teatro fue interesante y lo más difícil porque en el escenario todo tiene que estar expuesto. Era algo que parecía imposible", dijo.
Svich señaló que contrario a Isabel Allende, que les dio libertad para trabajar su obra "y luego ver lo que habíamos hecho", Álvarez pidió estar al tanto del proyecto.
"Le envié varias versiones y ella le hacía anotaciones, particularmente sobre los personajes", recordó Svich, que trabajó simultáneamente la adaptación de la obra en inglés, ya que el público puede optar por escucharla obra en ese idioma a través de audífonos.
Agregó que "En el tiempo de las mariposas" comienza con la llegada a la República Dominicana de una estadounidense de origen dominicano (que sería Julia Álvarez) que va en busca de su origen y se encuentra con Dedé Mirabal y la historia de sus hermanas, para ir en retrospectiva a la infancia de Patria, Minerva y María Teresa y cómo se insertan en el activismo político.
"Esta obra es para celebrar sus vidas y no su muerte", afirmó.
Para la escenografía se usarán imágenes de la República Dominicana que serán proyectadas en el escenario para ambientar la obra y se recurrirá además a la animación digital. EFE
jueves, 3 de febrero de 2011
En el tiempo de las mariposas llega a un teatro de Nueva York
5:02 p. m.